От переводчика

Итак, Брайан умер в 1969-м… Что еще ? А это — не наш, а другой Брайан Джонс, по Вики: 1938-2009. 6 книг, первая издана в 1966-м. Казалось бы, очень известный персонаж… полный тезка, с кем не бывает.

Но вот незадача: ни в одной прижизненной книге «другого» Брайана нет ни одной его фотографии! Ни одной. А в Интернете — да! Одна, и то «пожилая». Для столь известного британского литератора маловато, скажем так.

Единственный «трек» нашего вечно юного Брайана — это слова к не положенной на музыку песне «Thank You (For Being There??)», вернее - стихотворение в прозе. Именно этот жанр доминирует у «чужого» Брайана. Известны и отличные оценки нашего Джонса по родному языку в школе — вспомним хотя бы «фантастический роман с продолжением», которым он еще в начальных классах поразил своего учителя по английской литературе.

А теперь представим себе Альтернативную историю «Стоунз». «Наш» Брайан не умер, а попал в катастрофу, повредив себе…. ну, скажем, ноги или позвоночник, и оставшись неходячим инвалидом-колясочником. В таком несексуальном виде «кумир миллионов» никому не нужен, и «Стоунз» прячут его, например, в приюте-больнице повышенной комфортабельности. В ней он доживает до наших дней, периодически выпуская свои стихи и — быть может — снабжая словами новые творения «Роллингов». В доказательство нам может служить малозначительный факт о том, что «наш» Брайан действительно протаранил на мотоцикле витрину местного паба в Хартфилде… незадолго до своей «реальной» смерти… но чем это кончилось для него тогда, все источники хором умалчивают.

О «травме» Брайана может косвенно свидетельствовать строка из «Jumpin’ Jack Flash»: «Я утонул, меня обмыли и оставили с мертвыми… Я упал к своим ногам и увидел, что они кровоточат». Все сходится ?

«Наша любовь — как вода, которая плещется о камень», — а это слова из «No Expectations». «Наводнение угрожает моей полной невзгод жизни», — из «Gimme Shelter». «Я сказал одно слово мистеру Джимми, и оно было: мертв», — из «You Can’t Always Get What You Want». «Да, ты пырнула меня ножом в моем грязном, мусорном подвале вместе с этой продажной, увядшей, наркошной медсестрой… какая приятная компания!» — из «Let It Bleed»… списку этих указаний на обстоятельства смерти Брайана в песнях «Стоунз» несть конца.

Можно пойти еще дальше, и представить, что кровопролитие и/или смерть «нашего» Брайана были и вовсе ритуальны… вспомним ложные гробницы фараонов Древнего Египта — кенотафы, а также закрытые ниши с их статуями — сердабы, хранители «второго я». Тогда логичным кажется факт, что группа «Кинг Кримзон», дебютировавшая спустя всего 2 дня после смерти Брайана в Гайд-парке, создала песню «Эпитафия» — практически надгробную речь для Джонса, не за пару суток, а вследствии того, что «панихида» по нашему Брайана была задумана изначально. Иначе данную сжатость сроков не объяснить…

Можно  зайти  и совсем далеко — Брайан был просто «спрятан» в местах, не столь отдаленных… о пребывании в которых при его жизни нам известно широко: это клиника «Priory» в Лондоне. Пожизненный пансион и творческая работа по желанию. Интерьер палаты мы видим на обложке последней книги «другого» Джонса.

Итак, каждый пусть выберет для себя версию по своему вкусу. Однако масса отсылок, словесных игр и других коннотаций в стихах «другого» Брайана к Брайану «нашему» порой не может не поражать… Не буду указывать на очевидное. Лишнее доказательство моей гипотезы ? Почитайте и поразмышляйте сами.

Натан Лейз, сентябрь 2019

Добавить комментарий